
當我們初初學習日語時,雖然能夠表達清楚,但其實有很多表達是意思正確,卻不夠禮貌的。隨著學習的深入,為了讓自己看起來更加專業,必須學會一口漂亮的日語。也就是正確地使用敬語。
1、もしもし,斎藤です。 (誤)
はい,斎藤です。 (正)
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(25,450)

生活与人生的不同
生活と人生はちがいます。
生活でものを言うのは社会に同調するためのマスクです。
また社会的な道徳です。
しかし人生ではこのマスクで抑えつけたものが中心となるのです。
生活與人生不同。
生活中起作用的跟社會同步調的面具。
還有社會道德。
然而人生的中心卻是隱藏在這面具後面的東西。
あまり自分の心に自信を持ちすぎて無防備であってはならない
不可自己內心自信過度膨脹而變得目空一切
我々は、無意識について隅々まで知ることはできない。
もし隅々まであまねく知悉できたとしたら、
無意識は無意識ではなくなるわけですから。
我們無法對無意識的行為瞭如指掌。
假如能點滴都能知悉,
那麼無意識就不成其為無意識了。
悦びと悲しみの中間の感情だって存在する筈です。
人生や人間は二分法では割りきれず、その中間か、
もしくは対立した二つのものを併合している状態だってあるのです。
應該也存在介於喜悅與悲傷之間的感情。
人生與人類靠單純的二分法無法分完,其中間層,
亦或是兼具兩個對立事物的狀態也是存在的。
嫉妬とは、自信を失いかけた心理が核となっている。
嫉妒是由於逐漸失去自信的心理佔據了主導。
相手が求めない限りたがいに
土足で相手の内側に入ることを行わないのが、親しい友人への礼節だ。
只要對方不要求
勿赤裸裸的探求對方內心,這才是面對親密友人的禮節。
「わたしは美しくなる。美しくなる」
とくりかえして心で言う人と、
「わたしはどうしていつも男の人に好かれないんだろう」
と愚痴っぽい気持ちで自分の顔を見る人とでは一年後、
いや半年後には魅力がちがってくるものでしょう。
"我會變美,會變美"
有心裡反復如此說的人,
"我為什麼一直得不到男人的喜愛呢"
也有這種看著自己的臉抱怨的人,
這兩種人一年後、不、半年後其魅力應該會變得不同吧。
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(39,019)

1.お+動詞連用形+になる/構成尊敬語,表示對方的行為動作
2.お+動詞連用形+くださる/構成尊敬語,表示對方的行為動作
3.お+動詞連用形+する(いたす)/構成自謙語
4. (動詞連體形)+つもりです/打算……
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,973)

被譽為擁有「讓人墜入愛戀之中、動心嗓音」的香奈兒Che'Nelle擁有中、荷、印、馬四國混血,並以最新專輯《愛的進行式Luv Songs》拿下日本金唱片「最佳企劃專輯」大賞
素有新世代R&B歌姬之稱的香奈兒,從小誕生在馬來西亞沙巴,幼時隨父母移民至澳洲,多元的成長背景,培養她獨特國際觀。
以下介紹好聽的日文歌曲
「story」ストーリー
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(11,120)

(7)状態変化や発生を表す副詞
1) 自然・無意識の行為
ひとりでに 子どもは母語をひとりでに身につける。
自ずと 年を取れば自ずとわかる。
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,323)

一月
■新春(初春、迎春、新陽、年始)の侯
■初春のみぎり
■希望にあふれる新年を迎えました
■寒さも緩み、気持ちのよいお正月を迎えました
■新年おめでとうございます
■謹んで新年のお慶びを申し上げます
■謹んで新春のご挨拶を申し上げます
■厳寒(厳冬、酷寒、極寒、酷冬)の侯
■酷寒のみぎり
■寒さ厳しき折
■寒気ことのほか厳しい毎日を迎えております
■寒とも聞けば格別のお寒さでございます
■近年にない寒さを迎えております
■寒さも急に増したように感じるころとなりました
■例年にない寒さに縮み上がっております
■吹きすさぶ寒風に身も縮む毎日が続いております
■ 遠い春がしみじみ待たれるこのごろ
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,250)

6、「~たい/~てください」(希望や依頼)と呼応する副詞
ぜひ ぜひ遊びに来てください。
どうしても どうしても勝ちたい。
なんとしても 何としても志望校に合格したい。
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,587)
PAPARAZZI中日文對照歌曲 (少女時代 GIRLS' GENERATION )
作詞:Fredrik Thomander / Johan Becker / Junji Ishiwatari
作曲:Fredrik Thomander / Johan Becker / Junji Ishiwatari
編曲:Fredrik Thomander / Johan Becker
こっち見てBaby 電話したりRing Ring
不自然なほど自然なフリフリ
気付いてるのよPaparazzi あなたが
望む通りの笑顔で a-hahaha
Hide And SeekのEvery Night
瞬くスターのSatellite
もっと イイ記事 欲しくない?
仲良くやりましょ 仲間じゃない?
Life Is A Party
ガレージからSuite Room
いつだってあなたがBoom Boom Boom!
派手にCar Chase 花のAround
惹きつけられてBoom Boom Boom!
値段もつけられやしない愛を
闇を裂いたFlashが裂いてMoney!
Life Is A Party
ガレージからSuite Room
寝ても覚めてもBoom Boom Boom!
隠すと見たい画面のulalala
真面目ぶってるあの娘もラチャチャラ
ダンディな彼だって家ではMama! Mama!
秘密のKissのスリルでハラハラ
Punkadelic Crazy Night
ときめくスターのSearching Light
轉載來自
※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 Bad Boy, Bad Girl 気にしない
“踊らされるより踊る”がStyle
Life Is A Party
ダメージほど売れる
見つかったら最後 Boom Boom Boom!
夜の果て 潜む影
先回りしてBoom Boom Boom!
噂が噂に飛び火して以来
燃え上がってBurningしていくMy Name!
愛して愛されただけなのに
どの恋も汚れた恋なんて
我慢出来ない 我慢出来ない
なんて騒いでる暇もないの
あっちでも こっちでも Boom Boom Boom!
見られてるほど輝くわ だから
Come On, Friendsほらおいでよratata
Life is A Party
ガレージからSuite Room
いつだってあなたがBoom Boom Boom!
派手にCar Chase 花のAround
惹きつけられてBoom Boom Boom!
こぼれた涙の一粒がいま
光るダイヤモンドに変わるまで
Life Is A Party
ガレージからSuite Room
寝ても覚めてもBoom Boom Boom!
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(829)

よく使う副詞の機能別一覧
日本人は話者の感情や態度、状態や程度などを伝えるために、かなり豊富に副詞を使っていますが、その中で日常会話でよく出てくる副詞を機能別に取り上げました。これ以外にも副詞はたくさんありますし、擬音語・擬態語を加えると更に多くなりますが、以下のものを覚えておけば日常会話や作文ではとりあえず支障は生じないでしょう。
1、断定「~だ/~する」と呼応する副詞
必ず どんなことがあっても、必ず行きます。
HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3,578)
苦(くる)しい時(とき)でも、とにかく笑(わら)っていろ。
(
點我聽發音)
中文翻譯:HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(31,857)