1 ~としては/としても/としての

意味 「立場·資格·種類をはっきりいう」
接続 「名」+として
① 彼は国費留学生として日本へきた
② この病気は難病として認定された 
③ あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない
④ 彼は医者であるが、小説家としても有名である 
⑤ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない

2 ~とともに

A意味 と一緒に
接続 「名」+とともに
① お正月は家族とともにすごしたい 
② 大阪は東京とともに日本経済の中心地である

B意味 であると同時に
接続 「動―辞書形」「い形―い」「な形―である」「名―である」+とともに
① 小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている
② 代表に選ばれなくてくやしいとともに、ほっとする気持ちもあった
③ この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる 
④ 義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある

C意味 一つの変化といっしょに、別の変化がおこる 
接続 「動―辞書形」「名」+とともに
① 年をとるとともに、体力が衰える 
② 自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた
③ 経済成長とともに、国民の生活も豊かになった 

3 ~においては/においても/における

意味 で「場所·時間を示す」
接続 「名」+において
① 会議は第一会議室において行われる
② 現代においては、コンピューターは不可欠なものである
③ 我が国においても、青少年の犯罪が増えている
④ それは私の人生における最良の日であった

4 ~に応じて/に応じ/に応じた

意味 にしたがって·に適している
接続 「名」+に応じて
① 保険金は被害状況に応じて、払われる
② 季節に応じ、体の色を変える兔がいる
③ 無理をしないで体力に応じた運動をしてください

5 ~にかわって/にかわり

接続 「名」+にかわって

A意味 今までの――ではなく「今までに使われていたものが別のものに変わることを表す」
① ここでは、人間にかわってロボットが作業をしている
② いまはタイプライターにかわり、ワープロが使われている

B意味 の代理で「ほかの人の代わりにすることを表す」
① 父にかわって、私が結婚式に出席しました 
② 首相にかわり、外相がアメリカを訪問した

6 ~に比べて/に比べ

意味 を基準にして程度の違いなどを言う
接続 「名」+に比べて
① 兄に比べて、弟はよく勉強する
② 諸外国に比べて、日本は食料品が高いと言われている
③ 今年は去年に比べ、雨の量が多い

7 ~にしたがって/にしたがい

意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」
接続 「動―辞書形」「名」+にしたがって
① 高く登るにしたがって、見晴らしがよくなった
② 工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった
③ 電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった
④ 試験が近づくにしたがい、緊張が高まる

8 ~につれて/につれ

意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」
接続 「動―辞書形」「名」+につれて
① 品質がよくなるにつれて、値段が高くなる
② 時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた
③ 年をとるにつれ、昔のことが懐かしく思い出される

9 ~にたいしては/に対し/に対しても/に対する

意味 に「対象·相手を示す」
接続 「名」+にたいして
① お客様に対して失礼なことを言ってはいけません
② 輸入品に対しては、関税がかけられている
③ いい事をした人に対し、表彰状が送られる
④ ちんさんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている
⑤ 被害者に対する補償問題を検討する

10 ~については/につき/についても/についての

意味 話したり考えたりする内容を表す
接続 「名」+について
① 日本の経済について研究しています
② この病気の原因については、いくつかの説がある
③ わが社新製品については、ご説明いたします
④ 日本の習慣についても、自分の国習慣と比べながら考えてみよう
⑤ コンピューターの使い方についての本がほしい

main_01  點我馬上來試讀     

 免費洽詢專線:0809-090566   E-Mail:hitutor@hitutor.com.tw  Skype:hitutor       

 線上英文線上日文線上韓語德語西班牙語法語

arrow
arrow

    HiTutor線上日文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()